Page image

one of these hills bears quite a big hole made by generations of Maori in search of maukoroa (also known as horu—red paint). One old man said, “The Kati-Mamoe used to put red paint on their faces. They knew only two paints—maukoroa (red) and a blue paint whose name I forget. The red paint and the hoaka (stone used as a grindstone) were brought to this land from Hawaiki.” I am sorry I did not get a description of how the paint was made. I was also told, “Maraki is a red-yellow clay found at Waikouaiti and used for seaming canoes.” An old woman said, “Kiakia is the name of a creek at Woodside, near Outram, and it runs into Lee Creek. It is so called because of the kiakia which grew there. The kiakia is a small bush-like spear-grass or grass-tree, and the Maori went there to get it. They soaked it with the bark of the pokaka tree and a dye resulted.” “There is a swamp near, Paterson's store at Port Molyneux called Tukoroua,” said another of my informants, “and that little spot is famous for the dye it produces. The Tukoroua Swamp is the only place in South Otago where the proper kind of paruparu, or black mud, for dyeing whitau (prepared flax-fibre) can be found. The mud found elsewhere would turn the whitau red or rusty looking, but the Tukoroua mud made it a beautiful black. You could wash it with the best soap and you would never get that black out. Such a reputation had this place that people would come down from the North to get their mats treated with the dye from this swamp.” A creek in Southland is called Opani because on its banks the Maori got earth suitable for making red paint (pani), and the name of the hill north of Kaitangata where the red ochre was procured is Te-horo-maukoroa. I was told that a tree called makatoatoa was no good for timber and that the Maori extracted the sap from its bark for dye, but I do not know what its European name is. Introduced Animals. One or two of my Maori friends casually mentioned some of the animals introduced into this land. It is well known that the southern Maori call the mouse hinereta (henrietta) because a vessel of this name (“Elizabeth Henrietta”—1823) introduced these little creatures to their notice, but why they call a cat naki I could not ascertain. Some of the old people are not pleased with the introduction of vermin to Maoriland. They blame the ferrets, weasels, and stoats for largely helping to kill out the native birds, and the fact remains that although Stewart Island has been settled by white men, with their dogs roaming about too, for many years, bird-life is still fairly plentiful. Thus in 1918 in Oban, the principal settlement, I saw the kereru, or native pigeon, and heard the weka, or woodhen, calling. One old man said that if any one attempted to take vermin to Stewart Island he hoped he would be caught; and he further expressed the bloodthirsty wish that the delinquent would be slowly done to death in boiling oil. It is generally conceded that Captain Cook introduced the pig to New Zealand, but the late Tare-te-Maiharoa told me they knew the animal traditionally, and they called it poaka. He said it was mentioned in the history very far back. I have read that poaka is a corruption of the English word “porker,” but against this we must remember that those Polynesians who had pigs when Cook visited the South Sea islands called