Go to National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa
Volume 6, 1873
This text is also available in PDF
(5 MB) Opens in new window
– xlvi –
 

Latsa-bato, s. Dropping a stone

Mandatsaka, v. To drop

Lavaka, s. Hole

Mandavaka, v. To make a hole

Lemy, s. Softness

Malemy, v. To be soft

Loto, s. Filth

Maloto, v. To be dirty

Mandoto, v. To make dirty

Safo, s. The act of caressing

Manafo, v. To caress

Sara, s. Hire of a canoe, etc.

Manara, v. To hire

Sasa, s. The act of washing

Manasa, v. To wash

Setra, s. Obstruction

Manetra, v. To face opposition

Soratra, s. Writing

Manoratra, v. To write

Tady, s. A rope

Manady, v. To make rope

Taingina, s. Act of mounting

Manaingina, v. To raise up

Takalo, s. Barter

Manakalo, v. To barter

Tambatra, s. Heap

Manambatra, v. To heap

Tanty, s. A basket

Mananty, v. To endure

Taranaka, s. Generation

Manaranaka, v. To produce the same species

Tenona, s. Weft

Manenona, v. To weave

To, s. Truth

Mankato, v. To follow truth

Tondro, s. Pointer

Manondro, v. To point

Vala, s. A small rice field embankment

Mamala, v. To partition

Valy, s. An answer

Marmaly, v. To reply

Vela, s. Dung

Mamela, v. To leave

Voa, s. Fruit

Mamoa, v. To bear fruit

Vono. See Fono

Zaitra, s. Needlework

Manjaitra, v. To sew

Zaka, s. Strength

Manjaka, v. To rule

A compound word is formed either by repeating the same, or by uniting others to it, as: kely—small; kelikely—rather small; sain'olona—human mind, from saina, mind, and olona, man.

The succeeding word in a compound expresses the quality of the preceding, as: zanaka-lahy—son or sons, from zanaka, child, and lahy, male; tanan'ankavanana—right hand.